Take Two is seeking submissive types for 2012! Yes, for the first time ever, we have held off from programming the entire event to open it up to YOU, dear reader. This year, with the February Take Two falling on Valentine's Day, we thought we'd put a little edge on the greeting card holiday with a play and film on the theme LOVE ACROSS BORDERS. We're looking for sharp, insightful plays and films on anything that might creatively address this idea - got a play or film that revolves around an arranged marriage? miscegenation laws? a pre-Stonewall gay romance? colliding courtship customs? Put your play in front of our exciting panel of theater and film professionals, win $100 and see your work presented on February 14th!
Criteria:
Films and plays must address the theme "Love Across Borders."
Deadline for submission is December 21, 2011.
Films must be 30 minutes or less.
Plays must be 40-120 pages.
Click here to SUBMIT NOW!
More info: http://www.directarts.org/
Our panelists:
Nancy Robillard - Director credits include productions on Broadway, off-Broadway, and in regional and summer theatre.
Mike S. Ryan - Award-winning independent film producer whose works include Kelly Reichardt's MEEK'S CUTOFF, Todd Solondz's LIFE DURING WARTIME, and Clark Gregg's CHOKE.
Karin Shook Caparoso - Co-founder of the Chicago Director's Lab and former Artistic Director of Chicago's Tripaway Theatre.
Ching Valdes-Aran - Director and Obie Award winning actress.
Sunday, December 11, 2011
Friday, December 2, 2011
How My Grandmother, B.D. Wong and a Leaky Bathroom Inspired BIG FLOWER EATER
My grandmother (left) in the 1950s. |
My grandmother on my father’s side was a character to say
the least. In photographs, she has the most relaxed body language I have ever
seen in a woman who grew up in the 1910s and 1920s. She leans and lounges, hips
curving to one side, in a rather lascivious way, looking strangely emancipated
and not of her time. I remember realizing that she was rather unusual when she
came to visit us in the States in the 1970s. Our two bonding conversations were
about 1) Tarot reading and astrology, which fascinated her for being Western
ways of fortunetelling that she didn't know about; and 2) those shiny
leggings that were new at that time. They only came in electric blue or hot
pink, and we both coveted the electric blue ones.
When I got to be a teenager, I wanted the room she stayed in
when she visited us since it had its own separate entrance. So I cleaned it
out, discovering three empty, dusty, sweet vermouth bottles under the bed. Then
I found a box of photos, and among all the black and white pictures, there was
a mysterious woven orange pouch. Inside, I found several gorgeous red pieces of
paper with Chinese writing, a few featuring lovely brushwork, all of them with
some sort of wheel at the bottom. When I showed them to my mom, she made a
noise of disgust and said (in effect), “Oy. Fortunetelling.”
Being completely prosaic, my mother had no interest in
enlightening me, no matter how much I pestered her. The only thing I could read
on those fortunes were family names, so I surmised that my grandmother must
have had these fortunes cast for members of the family. There was one with my
brother’s name, one with my father’s name and one with my name – the only name
in ballpoint pen, like an afterthought. There were five others I could not
decipher at all.
I kept the box of photos and the fortunes, but after putting
everything away, I forgot all about the fortunes until many years later, when I
was redecorating my old apartment on 11th Street. Inspired by someone else’s
bathroom, I bought a gallon of red paint and my boyfriend at the time was
helping me transform my Lower East Side loo from rundown and humdrum, to what I
hoped would be fiery chic. As I was moving stuff around in the living room, I
found that box of old photos and opening it, I rediscovered my grandmother’s
woven pouch.
A similar fortune, but for a betrothal. |
He had never seen anything like it before and exclaimed,
“You should hang them up!”
Then I remembered reading in some magazine, maybe when I was
getting my nails done, some article about B.D. Wong tiling his bathroom with his aunt’s vintage
mahjongg tiles.
“Hey,” I queried my boyfriend, holding the fortune up
against the bright red bathroom wall, “What do you think about me hanging these
fortunes here?”
“Great idea,” he replied and plucking the fortune from my
hands, he stuck them on the still-wet paint. Thwak.
Well, that’s not
quite what I envisioned, my inner critic thought, but then the inner critic of
my inner critic chimed in and told me to stop being so uptight and to relax. So
we pasted all the fortunes on the wall.
Needless to say, my mother nearly fainted the next time she
came over and used the bathroom. I swear she shrieked and came barreling out of
the bathroom scolding me for doing such a thing. For the next year, anytime she
came by and had to use the bathroom, I could hear a steady stream of Taiwanese
muttering.
Then after a few months of enjoying a refurbished bathroom,
it began to leak. No one could figure out where the leak was coming from. The
toilet of the apartment upstairs? The bathtub? Workmen traipsed in and out,
three or four times, to no avail. Not that they were the brightest, but really,
it was mysterious and annoying.
Worse, the fortunes were getting soaked. And there was no
way to remove them. I watched with dismay, as the fortune that my grandmother
cast for me became an illegible blur around the blue ink of my name, which
remained sharp and took on an accusatory tone. I refrained from doing anything
to the bathroom, wanting to preserve what I could of the fortunes. Eventually,
it finally leaked so much, the entire ceiling came down.
The workmen came and put in a new ceiling. Only two of the
fortunes were not wet and ruined. Thankfully, they happened to be the oldest,
with the most interesting brush calligraphy. I had a new boyfriend by then, who
helped me cut them from the wall. I took photographs of the soaked fortunes so
that perhaps someone could help me read some of them in the future. Then we
covered up the old fortunes with a fresh coat of turquoise paint.
My grandmother in the 1930s |
I framed those two remaining fortunes and hung them up,
first in the living room and then in the hall. They were there when I was evicted
last January. But I don’t know where they went since. I haven’t been able
to find them in my possessions.
When the bathroom started to leak, I joked that my mother
was right: my grandmother had been upset
that I pasted her fortunes in the bathroom. I imagined the dead relatives
referred to in those fortunes lounging in the bathtub, wondering what they were
doing in the Lower East Side. BIG FLOWER EATER is basically a giant riff on this
joke, which really might not be a joke.
I originally started it because a friend encouraged me to
write a one-woman play, but I realized that I don’t really like one-person
plays and I would be terribly uncomfortable in one. BIG FLOWER EATER will therefore feature three
actresses, each of whom will play a young woman and her grandmother. It will be
my first time devising a play and I’m excited to work with Kim Chinh and Helen Kim, both of whom have improvisation skills and writing experience. We’ll
be using some exercises from Theatre
de Complicite and several Guest Directors will be part of the collaborative
process, as will James Daher,
whose video work some of you may remember from the Direct Arts World’s Fair.
We’ll be recording and reporting on each day of the workshop and we’d welcome comments
from everyone.
Like most of my work, BIG FLOWER EATER will examine how the past and
present are connected, bringing to light something of the past that has been
buried or forgotten. But I am also interested in ritual and its importance. As
well as ways spirits can be presented on stage. Video, of course, can easily
project transparent ghostlike images, but I’d also like to explore different
avenues like shadows, glass, mirrors and aerial work. Ultimately, I’d love to
play with a Pepper’s
Ghost effect.
But for this workshop, we’ll start with video, story,
ritual, and an inimitable performance by traditional Korean drummer Vongku
Pak. Fitting actually, that having been
inspired by a red bathroom, the play will be developed in the Red Room. I hope
you’ll follow this blog over the next few weeks as we delve into this
theatrical experiment and come
see the fruits of our labor December 7-10!
-- By Victoria Linchong
Subscribe to:
Posts (Atom)